Haber superado las asignaturas Italiano I, II, III/ E' necessario aver superato le materie Italiano I, II, III previste nel Piano di Studi
Il corso sviluppa i contenuti della disciplina "Tercera lengua extranjera" del modulo "Formación en una tercera lengua extranjera"
del corso di laurea "Lenguas y Literaturas Modernas: Francés - Inglés e approfondisce i contenuti dell’area di Filologia Italiana con un
carattere professionalizzante .
Per la relazione dettagliata con gli altri insegnamenti del presente corso di laurea e per l’attività professionale si rimanda al
corrispondente piano di studi della laurea in Lenguas y Literaturas Modernas: Francés-Inglés
Competencias propias de la asignatura | |
---|---|
Código | Descripción |
EB03 | Capacidad de comunicarse en una tercera lengua extranjera (niveles A1 -B2). |
GA02 | Capacidad de comunicación oral y escrita en una lengua extranjera distinta del francés y del inglés. |
GA04 | Capacidad de búsqueda, tratamiento, síntesis y difusión de la información. |
GA07 | Capacidad de desarrollar estrategias de comunicación. |
GB01 | Capacidad de trabajar en equipo. |
GB04 | Capacidad de valorar la diversidad multicultural. |
GB08 | Capacidad de valorar el esfuerzo propio y ajeno. |
GB09 | Capacidad de crítica y autocrítica. |
GC01 | Capacidad de aprender. |
GC02 | Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica. |
GC03 | Capacidad creativa. |
GC10 | Capacidad de planificar y gestionar el tiempo. |
Resultados de aprendizaje propios de la asignatura | |
---|---|
Descripción | |
Expresarse correctamente y con fluidez y espontaneidad, de forma oral y escrita, poniendo en práctica las habilidades comunicativas y expresivas de la lengua extranjera estudiada: nivel B1 (Alemán III, Italiano III, Árabe III) y en un nivel B2 para (Alemán IV, Italiano IV, Árabe IV). | |
Identificar y asimilar las realidades lingüísticas y culturales propias de la lengua extranjera estudiada. | |
Utilización correcta de la lengua estudiada en su dimensión hablada y escrita. | |
Comprender correctamente, de forma oral y escrita, la producción lingüística de otras personas, poniendo en práctica las habilidades comunicativas y expresivas de la lengua estudiada según los niveles indicados en el Marco Común Europeo de Referencia: A1-A2 para Alemán I y II, Italiano I y II, Árabe I y II; nivel B1 para Alemán III, Italiano III, Árabe III; nivel B2 para Alemán IV, Italiano IV, Árabe IV. | |
Resultados adicionales | |
Descripción | |
Estudio comparativo de la lengua y cultura italiana para hispanohablantes |
CONTENUTI GRAMMATICAL E LESSICO: il futuro semplice e anteriore; il condizionale semplice e composto; il condizionale composto come futuro nel passato; il passato: passato prossimo e passato remoto e relative differenze di uso; costruzione esplicita ed implicita; la frase scissa; il congiuntivo in tutte le sue forme; i modi indefiniti; parole composte; il plurale dei nomi composti gli alterati e i falsi alterati; uso dei sintagmi.TEMI CULTURALI: Curiosità geografiche, l'emigrazione, il design,, alcuni aspetti dell'arte contemporanea, gli italiani e la psicologia, gli italiani e il gioco, uso sessista della lingua italiana.
Actividad formativa | Metodología | Competencias relacionadas (para títulos anteriores a RD 822/2021) | ECTS | Horas | Ev | Ob | Descripción | |
Enseñanza presencial (Prácticas) [PRESENCIAL] | Aprendizaje cooperativo/colaborativo | 1.2 | 30 | S | N | |||
Estudio o preparación de pruebas [AUTÓNOMA] | Trabajo dirigido o tutorizado | 1.2 | 30 | S | N | |||
Elaboración de informes o trabajos [AUTÓNOMA] | Combinación de métodos | 2.4 | 60 | S | N | |||
Enseñanza presencial (Teoría) [PRESENCIAL] | Combinación de métodos | 1.2 | 30 | S | N | |||
6 | 150 | S | N | |||||
Total: | 12 | 300 | ||||||
Créditos totales de trabajo presencial: 2.4 | Horas totales de trabajo presencial: 60 | |||||||
Créditos totales de trabajo autónomo: 3.6 | Horas totales de trabajo autónomo: 90 |
Ev: Actividad formativa evaluable Ob: Actividad formativa de superación obligatoria (Será imprescindible su superación tanto en evaluación continua como no continua)
Sistema de evaluación | Evaluacion continua | Evaluación no continua * | Descripción |
Pruebas de progreso | 70.00% | 0.00% | Pruebas presenciales |
Valoración de la participación con aprovechamiento en clase | 20.00% | 0.00% | Participación activa en clase, espíritu crítico, aptitud de colaboración |
Actividades de autoevaluación y coevaluación | 10.00% | 0.00% | Actividad presencial y/o autónoma |
Prueba final | 0.00% | 100.00% | |
Total: | 100.00% | 100.00% |
No asignables a temas | |
---|---|
Horas | Suma horas |
Tema 1 (de 9): GEOGRAFIA. Luoghi d'Italia | |
---|---|
Actividades formativas | Horas |
Enseñanza presencial (Prácticas) [PRESENCIAL][Aprendizaje cooperativo/colaborativo] | 30 |
Estudio o preparación de pruebas [AUTÓNOMA][Trabajo dirigido o tutorizado] | 30 |
Elaboración de informes o trabajos [AUTÓNOMA][Combinación de métodos] | 60 |
Enseñanza presencial (Teoría) [PRESENCIAL][Combinación de métodos] | 30 |
Periodo temporal: desde el 1 de febrero al 14 de mayo de 2021 |
Actividad global | |
---|---|
Actividades formativas | Suma horas |
Comentarios generales sobre la planificación: | La experiencia personal en el Área de Filología Italiana con implantación de los créditos ECTS con carácter experimental desde el año 2004 me lleva a realizar una planificación global, con fecha de comienzo y fecha de final de las clases y actividades |