Guías Docentes Electrónicas
1. DATOS GENERALES
Asignatura:
PRAGMÁTICA TEXTUAL E HISTORIA DE LA LENGUA FRANCES
Código:
66512
Tipología:
OBLIGATORIA
Créditos ECTS:
6
Grado:
368 - GRADO EN LENGUAS Y LITERATURAS MODERNAS, FRANCÉS-INGLÉS
Curso académico:
2019-20
Centro:
2 - FACULTAD DE LETRAS (CR)
Grupo(s):
26 
Curso:
4
Duración:
C2
Lengua principal de impartición:
Francés
Segunda lengua:
Uso docente de otras lenguas:
English Friendly:
N
Página web:
https://campusvirtual.uclm.es
Bilingüe:
N
Profesor: JULIE LUDMILLA MYRIAM CORSIN --- - Grupo(s): 26 
Edificio/Despacho
Departamento
Teléfono
Correo electrónico
Horario de tutoría
Fac. de Letras / 211
FILOLOGÍA MODERNA
926 295 300 Ext.3205
Julie.Corsin@uclm.es
Lunes: 10:00-12:00 Martes:10:00-12:00 Miércoles: por determinar

2. REQUISITOS PREVIOS

Para cursar esta asignatura es necesario tener como mínimo un nivel B2 de francés.

3. JUSTIFICACIÓN EN EL PLAN DE ESTUDIOS, RELACIÓN CON OTRAS ASIGNATURAS Y CON LA PROFESIÓN

Esta asignatura obligatoria desarrolla parte de los contenidos de la materia Lingüística Francesa integrada en el Grado de Lenguas Modernas: Francés-Inglés. Es una base fundamental para el análisis crítico de textos y discursos que sean en lengua o literatura y para comprender la evolución del idioma francés a través el tiempo.


4. COMPETENCIAS DE LA TITULACIÓN QUE LA ASIGNATURA CONTRIBUYE A ALCANZAR
Competencias propias de la asignatura
Código Descripción
EA06 Conocimiento de la situación sociolingüística de la lengua francesa: Saber reconocer y emplear los distintos registros o niveles de uso de la lengua francesa y conocer las prácticas y los géneros de la comunicación sociodiscursiva.
EA19 Conocimiento de las corrientes teóricas y metodológicas en el campo de la de la pragmática, la lingüística textual y el análisis del discurso, aplicadas al estudio de la comunicación en lengua francesa y en lengua inglesa.
EA21 Conocimiento de las grandes etapas de la historia de la lengua francesa: Conocer la evolución del sistema léxico y gramatical de la lengua francesa a lo largo de la historia
5. OBJETIVOS O RESULTADOS DE APRENDIZAJE ESPERADOS
Resultados de aprendizaje propios de la asignatura
Descripción
Ser capaz de reconocer y de explicar las transformaciones fonéticas y gramaticales que se han producido lo largo del tiempo en el sistema de la lengua francesa.
Saber explicar las características enunciativas, temáticas, composicionales y argumentativas de textos concretos pertenecientes a géneros de discursos sociales diferentes (periodístico, publicitario, científico, etc.).
Saber explicar las reglas y condiciones de funcionamiento de los principales tipos de actos de habla o actos de discurso realizados empleando lengua francesa.
Ser capaz de comprender la evolución del léxico de la lengua francesa a través de la historia.
Resultados adicionales
No se han establecido.
6. TEMARIO
  • Tema 1: Tema 1: Historia de la Lengua Francesa : Introducción a la formación de la lengua francesa
  • Tema 2: Tema 2: La formación del sistema fonético y fonológico de la lengua francesa desde el latín popular (Aspectos de fonética y de gramática históricas).
  • Tema 3: Tema 3: Etapas evolutivas de la lengua francesa: el Francés Antiguo, el Francés Medio, el Francés del siglo XVI (léxico, morfosintaxis, fonética).
  • Tema 4: Tema 4: Pragmática textual: La actividad comunicativa como enunciación e interacción: los actos de discurso y sus características. Los enunciados, los géneros de discurso y los textos. Dimensiones de la textualidad: la actividad enunciativa, la cohesión y la progresión temática, la orientación argumentativa y la pertinencia comunicativa.
  • Tema 5: Tema 5: Pragmática interaccionista. La interacción en la conversación. Los marcadores lingüísticos de la relación entre los interlocutores: el funcionamiento de la "cortesía negativa" y de la "cortesía positiva", los ritos de la conversación. El diálogo y sus géneros. La interacción epistolar.
7. ACTIVIDADES O BLOQUES DE ACTIVIDAD Y METODOLOGÍA
Actividad formativa Metodología Competencias relacionadas ECTS Horas Ev Ob Rec Descripción
Enseñanza presencial (Teoría) [PRESENCIAL] Método expositivo/Lección magistral 1.28 32 S N N A) PRAGMÁTICA TEXTUAL : -Sesiones expositivas por el profesor sobre fundamentos estructurales y temáticos para desarrollar el programa y hacer posible la adquisición y evaluación de las competencias especificas B) HISTORIA DE LA LENGUA FRANCESA :- Sesiones expositivas por el profesor sobre los fundamentos teóricos de la Historia de la Lengua Francesa.
Enseñanza presencial (Prácticas) [PRESENCIAL] Aprendizaje cooperativo/colaborativo 0.56 14 S N N A) Pragmática textual : - Comentarios de pragmática textual por el profesor con participación activa de los alumnos B) Historia de la Lengua Francesa - Análisis por el profesor de textos significativos de la Historia de la Lengua Francesa y/o ejercicios prácticos de evolución diacrónica con participación activa de los alumnos.
Presentación de trabajos o temas [PRESENCIAL] Trabajo en grupo 0.36 9 S N N Historia de la Lengua Francesa: -Presentación oral realizada por los alumnos de un tema en relación con el programa, con manejo de las herramientas TICE. Discusión y corrección en el aula
Pruebas de progreso [PRESENCIAL] Pruebas de evaluación 0.08 2 S N S Prueba en Historia de la Lengua.
Prueba final [PRESENCIAL] Pruebas de evaluación 0.12 3 S N S Prueba Final de una hora y media en cada una de las dos asignaturas
Elaboración de informes o trabajos [AUTÓNOMA] Trabajo autónomo 1.2 30 S N N Estudios de los temas tratados en clase apoyándose en los documentos entregados por el profesor y en la bibliografía y las páginas web propuestas
Otra actividad no presencial [AUTÓNOMA] Resolución de ejercicios y problemas 0.2 5 S N N -Preparación de los comentarios y análisis indicadas por el profesor.
Pruebas on-line [AUTÓNOMA] Autoaprendizaje 0.72 18 S N N Consulta de documentos escritos o de Internet relacionados con la pragmática. -Consulta de documentos de Internet relacionados con la Historia de la Lengua Francesa
Análisis de artículos y recensión [AUTÓNOMA] Trabajo autónomo 0.32 8 S N N Textos que serán objetos de comentario, en Historia de la Lengua (de diversas épocas) y/o en Pragmática.
Elaboración de informes o trabajos [AUTÓNOMA] Pruebas de evaluación 0.8 20 S N N Preparación y realización de un trabajo personal sobre pragmática textual y un trabajo sobre historia de la lengua.
Estudio o preparación de pruebas [AUTÓNOMA] Pruebas de evaluación 0.36 9 S N N Preparación del examen escrito
Total: 6 150
Créditos totales de trabajo presencial: 2.4 Horas totales de trabajo presencial: 60
Créditos totales de trabajo autónomo: 3.6 Horas totales de trabajo autónomo: 90
Ev: Actividad formativa evaluable
Ob: Actividad formativa de superación obligatoria
Rec: Actividad formativa recuperable
8. CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y VALORACIONES
  Valoraciones  
Sistema de evaluación Estudiante presencial Estud. semipres. Descripción
Presentación oral de temas 15.00% 0.00% Cada alumno deberá exponer un tema (sobre un autor, una obra o un estudio comparativo). Además, los alumnos deberán asistir a las exposiciones de sus compañeros. Se trata de una actividad OBLIGATORIA.
Elaboración de trabajos teóricos 15.00% 0.00% Cada alumno deberá redactar, al menos, un ensayo sobre un tema del temario. Se podrán redactar hasta tres ensayos breves sobre el temario de la asignatura. Se trata de una actividad OBLIGATORIA.
Prueba final 70.00% 0.00% Todos los alumnos deberán realizar la prueba final.
Total: 100.00% 0.00%  

Criterios de evaluación de la convocatoria ordinaria:
Para los alumnos que asistan a las clases, la nota final atenderá a la siguiente distribución:
-presentación oral de un tema relacionado con el temario: 15%

-elaboración de, al menos, un ensayo: 15%. Se tendrá en cuenta la corrección de la lengua francesa. Es decir, si un trabajo presenta un número considerable de errores, esto puede hacer que la nota del trabajo baje.

-examen final: 70%. Se tendrá en cuenta la corrección de la lengua francesa. Es decir, si las respuestas del examen presentan un número considerable de errores, esto puede hacer que la nota del examen baje.

Una actividad que no esté realizada computará un 0/10.

Para aquellos alumnos que no asistan a clase, el examen final supondrá el 70% de su nota. Para sustituir las actividades obligatorias del control continuo, el alumno deberá realizar dos ensayos escritos: uno sobre Historia de la Lengua y otro sobre Pragmática, que supondrá el 30% de la nota final. También se tendrá en cuenta la corrección de la lengua francesa.

Si, como se ha dicho en el apartado 6 (relativo al temario) la incorporación de nuevos temas conllevara que fuera oportuno realizar algún cambio en las actividades de evaluación, estos cambios siempre serían consensuados con los alumnos. Dicho esto, los porcentajes de las actividades de evaluación no se verían afectados, sino sólo el tipo o el contenido de la actividad.
Particularidades de la convocatoria extraordinaria:
La prueba final computará un 100% de la nota.
Particularidades de la convocatoria especial de finalización:
La prueba final computará un 100% de la nota.
9. SECUENCIA DE TRABAJO, CALENDARIO, HITOS IMPORTANTES E INVERSIÓN TEMPORAL
No asignables a temas
Horas Suma horas

Tema 1 (de 5): Tema 1: Historia de la Lengua Francesa : Introducción a la formación de la lengua francesa
Actividades formativas Horas
Enseñanza presencial (Teoría) [PRESENCIAL][Método expositivo/Lección magistral] 3
Elaboración de informes o trabajos [AUTÓNOMA][Trabajo autónomo] 4
Pruebas on-line [AUTÓNOMA][Autoaprendizaje] 2
Estudio o preparación de pruebas [AUTÓNOMA][Pruebas de evaluación] 1
Periodo temporal: Enero
Grupo 26:
Inicio del tema: Fin del tema: NaN/NaN/NaN
Comentario: Tema 1 : Introducción.

Tema 2 (de 5): Tema 2: La formación del sistema fonético y fonológico de la lengua francesa desde el latín popular (Aspectos de fonética y de gramática históricas).
Actividades formativas Horas
Enseñanza presencial (Teoría) [PRESENCIAL][Método expositivo/Lección magistral] 6
Enseñanza presencial (Prácticas) [PRESENCIAL][Aprendizaje cooperativo/colaborativo] 4
Elaboración de informes o trabajos [AUTÓNOMA][Trabajo autónomo] 4
Otra actividad no presencial [AUTÓNOMA][Resolución de ejercicios y problemas] 1
Pruebas on-line [AUTÓNOMA][Autoaprendizaje] 4
Elaboración de informes o trabajos [AUTÓNOMA][Pruebas de evaluación] 4
Estudio o preparación de pruebas [AUTÓNOMA][Pruebas de evaluación] 3
Periodo temporal: Febrero
Grupo 26:
Inicio del tema: 30/01/2019 Fin del tema:
Comentario: Tema 2 : La formación del sistema fonético y fonológico de la lengua francesa desde el latín popular ( Aspectos de fonética y de gramática histórica).

Tema 3 (de 5): Tema 3: Etapas evolutivas de la lengua francesa: el Francés Antiguo, el Francés Medio, el Francés del siglo XVI (léxico, morfosintaxis, fonética).
Actividades formativas Horas
Enseñanza presencial (Teoría) [PRESENCIAL][Método expositivo/Lección magistral] 7
Enseñanza presencial (Prácticas) [PRESENCIAL][Aprendizaje cooperativo/colaborativo] 4
Pruebas de progreso [PRESENCIAL][Pruebas de evaluación] 2
Elaboración de informes o trabajos [AUTÓNOMA][Trabajo autónomo] 5
Otra actividad no presencial [AUTÓNOMA][Resolución de ejercicios y problemas] 1
Pruebas on-line [AUTÓNOMA][Autoaprendizaje] 3
Análisis de artículos y recensión [AUTÓNOMA][Trabajo autónomo] 2
Elaboración de informes o trabajos [AUTÓNOMA][Pruebas de evaluación] 4
Estudio o preparación de pruebas [AUTÓNOMA][Pruebas de evaluación] 2
Periodo temporal: Febrero-Marzo
Grupo 26:
Inicio del tema: 30/01/2019 Fin del tema:
Comentario: Tema 3 : Etapas evolutivas del francés y sus caractéristicas

Tema 4 (de 5): Tema 4: Pragmática textual: La actividad comunicativa como enunciación e interacción: los actos de discurso y sus características. Los enunciados, los géneros de discurso y los textos. Dimensiones de la textualidad: la actividad enunciativa, la cohesión y la progresión temática, la orientación argumentativa y la pertinencia comunicativa.
Actividades formativas Horas
Enseñanza presencial (Teoría) [PRESENCIAL][Método expositivo/Lección magistral] 8
Enseñanza presencial (Prácticas) [PRESENCIAL][Aprendizaje cooperativo/colaborativo] 3
Presentación de trabajos o temas [PRESENCIAL][Trabajo en grupo] 3
Elaboración de informes o trabajos [AUTÓNOMA][Trabajo autónomo] 5
Otra actividad no presencial [AUTÓNOMA][Resolución de ejercicios y problemas] 1
Pruebas on-line [AUTÓNOMA][Autoaprendizaje] 3
Análisis de artículos y recensión [AUTÓNOMA][Trabajo autónomo] 2
Elaboración de informes o trabajos [AUTÓNOMA][Pruebas de evaluación] 4
Estudio o preparación de pruebas [AUTÓNOMA][Pruebas de evaluación] 1
Periodo temporal: Marzo
Grupo 26:
Inicio del tema: 30/01/2019 Fin del tema:
Comentario: Tema 4: Pragmática Textual : La actividad comunicativa como enunciación e interacción: los actos de discurso y sus características. Los enunciados, los géneros de discurso y los textos. Dimensiones de la textualidad : la actividad enunciativa, la cohesión y la progresión temática, la orientación argumentativa y le pertinencia comunicativa.

Tema 5 (de 5): Tema 5: Pragmática interaccionista. La interacción en la conversación. Los marcadores lingüísticos de la relación entre los interlocutores: el funcionamiento de la "cortesía negativa" y de la "cortesía positiva", los ritos de la conversación. El diálogo y sus géneros. La interacción epistolar.
Actividades formativas Horas
Enseñanza presencial (Teoría) [PRESENCIAL][Método expositivo/Lección magistral] 4
Enseñanza presencial (Prácticas) [PRESENCIAL][Aprendizaje cooperativo/colaborativo] 3
Presentación de trabajos o temas [PRESENCIAL][Trabajo en grupo] 3
Elaboración de informes o trabajos [AUTÓNOMA][Trabajo autónomo] 5
Otra actividad no presencial [AUTÓNOMA][Resolución de ejercicios y problemas] 1
Pruebas on-line [AUTÓNOMA][Autoaprendizaje] 3
Análisis de artículos y recensión [AUTÓNOMA][Trabajo autónomo] 2
Elaboración de informes o trabajos [AUTÓNOMA][Pruebas de evaluación] 4
Estudio o preparación de pruebas [AUTÓNOMA][Pruebas de evaluación] 1
Periodo temporal: Abril
Grupo 26:
Inicio del tema: 30/01/2019 Fin del tema:
Comentario: Tema 5 : La interacción en la conversión. Los marcadores lingüísticos de la relación entre los interlocutores : el funcionamiento de la " cortesía negativa" y de la · cortesía positiva" en lengua francesa. El diálogo y sus géneros. La interacción epistolar.

Actividad global
Actividades formativas Suma horas
Comentarios generales sobre la planificación: La planificación podrá verse alterada en función del desarrollo de la asignatura
10. BIBLIOGRAFÍA, RECURSOS
Autor/es Título Libro/Revista Población Editorial ISBN Año Descripción Enlace Web Catálogo biblioteca
ADAM, Jean-Michel La linguistique textuelle. Introduction à l'analyse textuelle des discours. Paris Armand Colin (2ª ed.) 2-200-26752-5 2008 Ficha de la biblioteca
ALLIÈRES, J. La formation de la langue française Paris PUF ( Que sais-je?) 1982  
ANDRIEUZ-REIX, N Ancien Français. Fiches de vocabulaire Paris PUF 1997  
BONNARD, H Synopsis de phonétique historique Paris Sedes 1995  
BOURCIEZ, E Phonétique française. Étude historique Paris Klincksieck 1982  
CHARAUDEAU, P et MAINGUENEAU Dictionnaire d'analyse du discours Paris Seuil 2002  
CHARAUDEAU, P. Les médias et l'information : L'impossible transparence du discours Bruxelles-Paris De Boeck, INA 2005  
DURRER, Sylvie Le dialogue dans le roman Paris Nathan Université 1999  
Erving Goffman Les rites d'interaction Paris Les Editions de Minuit 1974  
HERRERO CECEILA J. Teorías de pragmática, de lingüística textual y de analisis del discurso Cuenca Ed. Universidad de Castilla-La Mancha 2006  
JACQUES LECLERC Histoire de la Langue Française Agence intergouvernementales dela Fracophonie 10 capítulos ( documentos electronicos)  
KERBRAT-ORECCHIONI, C. La conversation Paris Seuil 1996  
KERBRAT-ORECCHIONI, C. Les actes de langage dans le discours. Théoris et fonctionnement Paris Nathan 2001  
MAINGUENEAU, D Analyse les textes de communication Paris Nathan 2000  
MARCHELLO-NIZIA,C L'évolution du français. Ordre des mots, démonstratifs, accent tonique. Paris Armand Colin 1995  
TRAVERSO, Véronique L'analyse des conversations Paris Nathan Université 1999  



Web mantenido y actualizado por el Servicio de informática