Guías Docentes Electrónicas
1. DATOS GENERALES
Asignatura:
LENGUA FRANCESA II
Código:
66013
Tipología:
BáSICA
Créditos ECTS:
6
Grado:
368 - GRADO EN LENGUAS Y LITERATURAS MODERNAS, FRANCÉS-INGLÉS
Curso académico:
2021-22
Centro:
2 - FACULTAD DE LETRAS DE CIUDAD REAL
Grupo(s):
24  25  26 
Curso:
2
Duración:
Primer cuatrimestre
Lengua principal de impartición:
Francés
Segunda lengua:
Uso docente de otras lenguas:
English Friendly:
N
Página web:
https://campusvirtual.uclm.es/
Bilingüe:
N
Profesor: JOSÉ ADOLFO ALMANSA POLO - Grupo(s): 24  25  26 
Edificio/Despacho
Departamento
Teléfono
Correo electrónico
Horario de tutoría
Facultad de Letras - 211
FILOLOGÍA MODERNA
JoseAdolfo.Almansa@uclm.es

Profesor: JOFFREY JULIEN CARON --- - Grupo(s): 24  25  26 
Edificio/Despacho
Departamento
Teléfono
Correo electrónico
Horario de tutoría
Facultad de Letras - 210
FILOLOGÍA MODERNA
Joffrey.Caron@uclm.es

Profesor: MARIA TERESA PISA CAÑETE - Grupo(s): 24  25  26 
Edificio/Despacho
Departamento
Teléfono
Correo electrónico
Horario de tutoría
Facultad de Letras / 214
FILOLOGÍA MODERNA
mariateresa.pisa@uclm.es
Primer cuatrimestre: Martes 10:00-11:30 (cita previa); Miércoles, Jueves y Viernes 11:30-13:00. Segundo cuatrimestre: Martes 10:00-13:00 (cita previa); Miércoles 11:30-13:30.

2. REQUISITOS PREVIOS

Haber superado la asignatura Lengua Francesa I.
Los estudiantes serán orientados al grupo que se corresponda con sus conocimientos previos de lengua francesa. Para ello se tendrá en cuenta la nota final obtenida en la asignatura Lengua Francesa I. Habrá dos niveles de docencia:
B1.1: para los estudiantes que, previamente, hayan adquirido las competencias correspondientes al nivel A2.
B1.2: para los estudiantes que, previamente, hayan adquirido las competencias correspondientes al nivel B1.1.
Los alumnos matriculados en el Grado en Lenguas y Literaturas Modernas: Francés-Inglés pasarán al grupo de nivel más avanzado.
Dicho esto, esta organización podrá sufrir algún cambio en caso de considerarlo oportuno. En este supuesto caso, los profesores realizarán una entrevista a los alumnos con el fin de orientarles para que adquieran el nivel adecuado.
 

3. JUSTIFICACIÓN EN EL PLAN DE ESTUDIOS, RELACIÓN CON OTRAS ASIGNATURAS Y CON LA PROFESIÓN

Esta asignatura se entiende como la base fundamental para poder cursar estudios de francés, que sean de lengua o de literatura.


4. COMPETENCIAS DE LA TITULACIÓN QUE LA ASIGNATURA CONTRIBUYE A ALCANZAR
Competencias propias de la asignatura
Código Descripción
EB01 Capacidad de comunicación en francés (oral-escrito), niveles A1-C1: Saber expresarse adaptándose a la situación y a la interacción comunicativa (actos de habla y componentes sociolingüísticos y socioculturales). Adquirir un vocabulario amplio, una buena corrección gramatical y una pronunciación y entonación correctas.
EB04 Capacidad de producir y comentar textos de diferentes tipos en francés: competencia de descripción, narración, explicación y argumentación (niveles A1-C1).
5. OBJETIVOS O RESULTADOS DE APRENDIZAJE ESPERADOS
Resultados de aprendizaje propios de la asignatura
No se han establecido.
Resultados adicionales
Descripción
El objetivo de esta asignatura es de alcanzar el nivel B1.1, B1.2 o B2.1.
Ser capaz de interactuar comprendiendo y colaborando sobre temas de la vida cotidiana con un lenguaje claro y estándar (Nivel B1).
Ser capaz de interactuar comprendiendo y colaborando sobre temas de actualidad con un lenguaje claro y adecuado al tema (Nivel B2.1)
6. TEMARIO
  • Tema 1: B1.1 (Groupes B et C)
  • Tema 2: B1.2 (Groupe A)
COMENTARIOS ADICIONALES SOBRE EL TEMARIO

B1.1 (Groupes B et C)

FONCTIONS

¬¬ Demander et donner des informations sur des habitudes quotidiennes, un emploi du temps, des nouvelles de quelqu’un

¬¬ Parler de ses goûts, parler de ses projets

¬¬ Interagir au téléphone

¬¬ Faire des suggestions et réagir à des propositions (acquiescer, accepter, s’excuser)

¬¬ Donner une raison ; expliquer ses choix, exprimer des réserves, son opposition

¬¬ Parler de ce qui a plu ou déplu, exprimer son intérêt, son indifférence, exprimer des sentiments

¬¬ Demander et donner des conseils

¬¬ L’obligation

¬¬ Exprimer une volonté et proposer ses services

¬¬ Avertir, mettre en garde

¬¬ Parler de son expérience professionnelle, son environnement de travail

¬¬ Exprimer et interagir à propos de ses sentiments, exprimer des souhaits, des espoirs, des intentions, des ambitions

¬¬ Raconter des événements passés, un souvenir, une anecdote, une suite de faits, des faits divers, une expérience passée

¬¬ Décrire une situation hypothétique

¬¬ Faire une présentation d’un thème, d’un projet

¬¬ Fournir des renseignements, des informations

¬¬ Demander / donner une explication, des précisions

¬¬ Exprimer un point de vue, une opinion et le/la justifier

¬¬ Exprimer la cause et la conséquence.

¬¬ Formuler des hypothèses

¬¬ Évaluer et apprécier (des films, des livres etc.)

¬¬ Exprimer sa satisfaction ou son mécontentement ; se plaindre

¬¬ Exprimer une obligation

 

DISCOURS

¬¬ Engager et/ou terminer une conversation

¬¬ Indiquer qu’on veut prendre la parole.

¬¬ S’assurer que l’interlocuteur a bien compris

¬¬ Lancer et terminer une discussion

¬¬ Prendre / reprendre la parole ; aborder un nouveau sujet, introduire une idée

¬¬ Répéter ce que quelqu’un a dit (pour s’assurer de la compréhension).

¬¬ Introduire un thème

¬¬ Référence anaphorique : premier, deuxième, dernier, précédent, suivant

¬¬ Conclure (pour terminer, finalement, enfin, c’est ainsi)

 

SOCIO-CULTUREL

¬¬ Les rituels de la lettre formelle, commerciale

¬¬ Les rituels des exposés dans les réunions

 

GRAMMAIRE

¬¬ Si + imparfait - la proposition (et si on sortait ...)

¬¬ L’alternance entre le passé composé et l’imparfait

¬¬ Les temps du passé dans le récit (présent-passé composé-imparfait)

¬¬ Le plus-que-parfait

¬¬ La négation (ne ... que / aucun ; ni...ni)

¬¬ Le conditionnel présent

¬¬ Le conditionnel dans l’expression des sentiments, du souhait, de l’obligation, de la volonté,

l’hypothèse, les faits imaginaires)

¬¬ Il faut / il ne faut pas + subjonctif (verbes usuels)

¬¬ Les verbes au subjonctif présent (sentiments et obligation)

¬¬ Le subjonctif / indicatif (j’aime que / j’espère que / je crois que)

¬¬ Le participe passé et son accord

¬¬ Les verbes prépositionnels

¬¬ Les hypothèses certaines (Si + présent+présent/ futur), les hypothèses incertaines (Si + imparfait/ conditionnel présent)

¬¬ Les adverbes de quantité (environ, presque, autant…), de manière (finalement, prudemment, brièvement…) : formation et emploi.

¬¬ Les prépositions de lieu (par, en…)

¬¬ Les adverbes de temps autrefois, aussitôt, récemment), les indicateurs de temps (la vielle, le lendemain, dès que, d’ici, dans, vers)

¬¬ La double pronominalisation (place des COD et COI)

¬¬ Les pronoms EN (quantité) et Y (lieu) : verbe + à/verbe + de

¬¬ Les pronoms possessifs et démonstratifs

¬¬ Les pronoms relatifs (dont)

¬¬ Les connecteurs : l’opposition (alors que, au contraire), le but : pour que (subj), afin de (infinitif), afin que (subj), la cause (car, comme, puisque, grâce à, c’est pourquoi, en effet), la conséquence (c’est pourquoi, voilà pourquoi, par conséquent)

¬¬ Articulateurs (également, aussi), articulateurs chronologiques de conclusion (finalement, à la fin)

 

THÈMES DE VOCABULAIRE

¬¬ Les coutumes, les traditions culturelles

¬¬ Le monde du travail, la vie professionnelle

¬¬ La famille, les relations sociales, les personnes : la description physique, le caractère, la personnalité

¬¬ Les sentiments et les émotions

¬¬ La santé

¬¬ Les activités quotidiennes

¬¬ Les loisirs, les sports, les vacances, les voyages

¬¬ La mode

¬¬ Les sujets culturels : cinéma, littérature, peinture, musique, spectacles

¬¬ Les médias et l’actualité

¬¬ Le système éducatif, les études, la formation

 

B1.2 (Groupe A)

FONCTIONS

¬¬ Demander et donner des informations sur des habitudes quotidiennes, un emploi du temps, des nouvelles de quelqu’un

¬¬ Parler de ses goûts, parler de ses projets

¬¬ Interagir au téléphone

¬¬ Faire des suggestions et réagir à des propositions (acquiescer, accepter, s’excuser)

¬¬ Donner une raison ; expliquer ses choix, exprimer des réserves, son opposition

¬¬ Parler de ce qui a plu ou déplu, exprimer son intérêt, son indifférence, exprimer des sentiments

¬¬ Demander et donner des conseils

¬¬ L’obligation

¬¬ Exprimer une volonté et proposer ses services

¬¬ Avertir, mettre en garde

¬¬ Parler de son expérience professionnelle, son environnement de travail

¬¬ Exprimer et interagir à propos de ses sentiments, exprimer des souhaits, des espoirs, des intentions, des ambitions

¬¬ Raconter des événements passés, un souvenir, une anecdote, une suite de faits, des faits divers, une expérience passée

¬¬ Décrire une situation hypothétique

¬¬ Rapporter les propos, les paroles de quelqu’un

¬¬ Faire une présentation d’un thème, d’un projet

¬¬ Fournir des renseignements, des informations

¬¬ Demander / donner une explication, des précisions

¬¬ Exprimer un point de vue, une opinion et le/la justifier

¬¬ Exprimer la cause et la conséquence.

¬¬ Poser un problème et proposer des solutions

¬¬ Formuler des hypothèses

¬¬ Évaluer et apprécier (des films, des livres etc.)

¬¬ Exprimer sa satisfaction ou son mécontentement ; se plaindre

¬¬ Exprimer une obligation

 

DISCOURS

¬¬ Engager et/ou terminer une conversation

¬¬ Indiquer qu’on veut prendre la parole.

¬¬ S’assurer que l’interlocuteur a bien compris

¬¬ Lancer et terminer une discussion

¬¬ Prendre / reprendre la parole ; aborder un nouveau sujet, introduire une idée

¬¬ Répéter ce que quelqu’un a dit (pour s’assurer de la compréhension).

¬¬ Introduire un thème

¬¬ Référence anaphorique : premier, deuxième, dernier, précédent, suivant

¬¬ Conclure (pour terminer, finalement, enfin, c’est ainsi)

 

SOCIO-CULTUREL

¬¬ Les rituels de la lettre formelle, commerciale

¬¬ Les rituels des exposés dans les réunions

 

GRAMMAIRE

¬¬ Si + imparfait - la proposition (et si on sortait ...)

¬¬ L’alternance entre le passé composé et l’imparfait

¬¬ Les temps du passé dans le récit (présent-passé composé-imparfait)

¬¬ Le plus-que-parfait

¬¬ La négation (ne ... que / aucun ; ni...ni)

¬¬ Le conditionnel présent

¬¬ Le conditionnel dans l’expression des sentiments, du souhait, de l’obligation, de la volonté, l’hypothèse, les faits imaginaires)

¬¬ Il faut / il ne faut pas + subjonctif (verbes usuels)

¬¬ Les verbes au subjonctif présent (sentiments et obligation)

¬¬ Le subjonctif / indicatif (j’aime que / j’espère que / je crois que)

¬¬ Le passif

¬¬ Le gérondif

¬¬ Le participe passé et son accord

¬¬ Le discours indirect

¬¬ Les verbes prépositionnels

¬¬ Les hypothèses certaines (Si + présent+présent/ futur), les hypothèses incertaines (Si + imparfait/ conditionnel présent) et irréelles du passé (Si + pqp / conditionnel passé - présent)

¬¬ Les adverbes de quantité (environ, presque, autant…), de manière (finalement, prudemment, brièvement…) : formation et emploi.

¬¬ Les prépositions de lieu (par, en…)

¬¬ Les adverbes de temps autrefois, aussitôt, récemment), les indicateurs de temps (la vielle, le lendemain, dès que, d’ici, dans, vers)

¬¬ La double pronominalisation (place des COD et COI)

¬¬ Les pronoms indéfinis (plusieurs, quelques, certains…), les pronoms EN (quantité) et Y (lieu) : verbe + à/verbe + de

¬¬ Les pronoms possessifs et démonstratifs

¬¬ Les pronoms relatifs (dont), les pronoms relatifs composés (auxquelles, desquels etc.)

¬¬ La mise en relief : ce qui / ce que/ ce dont … c’est ; ce que je veux dire, c’est que….

¬¬ Les connecteurs : l’opposition (alors que, au contraire), le but : pour que (subj), afin de (infinitif), afin que (subj), la cause (car, comme, puisque, grâce à, c’est pourquoi, en effet), la conséquence (c’est pourquoi, voilà pourquoi, par conséquent), la concession (bien que, cependant, malgré, pourtant, quand même)

¬¬ Articulateurs (également, aussi), articulateurs chronologiques de conclusion (finalement, à la fin)

 

THÈMES DE VOCABULAIRE

¬¬ Les coutumes, les traditions culturelles

¬¬ Le monde du travail, la vie professionnelle

¬¬ La famille, les relations sociales, les personnes : la description physique, le caractère, la personnalité

¬¬ Les sentiments et les émotions

¬¬ La santé

¬¬ Les activités quotidiennes

¬¬ Les loisirs, les sports, les vacances, les voyages

¬¬ La mode

¬¬ Les sujets culturels : cinéma, littérature, peinture, musique, spectacles

¬¬ Les médias et l’actualité

¬¬ Le système éducatif, les études, la formation

 


7. ACTIVIDADES O BLOQUES DE ACTIVIDAD Y METODOLOGÍA
Actividad formativa Metodología Competencias relacionadas (para títulos anteriores a RD 822/2021) ECTS Horas Ev Ob Descripción
Enseñanza presencial (Prácticas) [PRESENCIAL] Aprendizaje basado en problemas (ABP) EB01 2.2 55 S S Adquisición de las cuatro destrezas del CECRL. Consta esta actividad de al menos una exposición (individual o en grupo) a lo largo del semestre y de un debate posterior, así que de una evaluación del conjunto de la clase. También se podrá realizar otra actividad teniendo en cuenta las características del grupo.
Pruebas de progreso [PRESENCIAL] Resolución de ejercicios y problemas EB04 0.2 5 S S Estas pruebas de progreso consistirán en la evaluación de las tres destrezas (CO, CE, PE). Se harán en clase.
Otra actividad no presencial [AUTÓNOMA] Autoaprendizaje EB04 1 25 N N Actividades propuestas por el profesor, en campus virtual o en clase.
Otra actividad no presencial [AUTÓNOMA] Trabajo autónomo EB01 1 25 S S Lectura de una obra literaria según el nivel del estudiante a elección del profesor. Puntuará 1 punto dentro de los criterios de la prueba de expresión oral (EO).
Otra actividad no presencial [AUTÓNOMA] Trabajo autónomo 1.6 40 N N Se trata del trabajo personal y autónomo que el estudiante debe realizar en la medida que asiste a clase.
Total: 6 150
Créditos totales de trabajo presencial: 2.4 Horas totales de trabajo presencial: 60
Créditos totales de trabajo autónomo: 3.6 Horas totales de trabajo autónomo: 90

Ev: Actividad formativa evaluable
Ob: Actividad formativa de superación obligatoria (Será imprescindible su superación tanto en evaluación continua como no continua)

8. CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y VALORACIONES
Sistema de evaluación Evaluacion continua Evaluación no continua * Descripción
Prueba final 50.00% 100.00% Constará de las cuatro destrezas comunicativas (CO, CE, PE, PO). Los criterios generales que se tomarán en cuenta son la morfosintaxis, la riqueza del léxico, la coherencia, la cohesión, la respuesta a la pregunta (si no se responde a lo que se pide, puede que la pegunta sea considerada como no contestada).
Los criterios específicos de cada una de las competencias (expresión oral y escrita, comprensión oral y escrita) de la prueba final se consensuarán entre los profesores de la materia (siguiendo las directrices del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas) y serán publicados en Campus Virtual.
Presentación oral de temas 10.00% 0.00% Los alumnos tendrán que realizar por lo menos una exposición oral cuyo tema se concretará con el profesor.
Otro sistema de evaluación 10.00% 0.00% Lectura de una obra literaria con actividades según el nivel y a elección del profesor.
Pruebas de progreso 30.00% 0.00% Constará de dos o tres exámenes en clase en los que se evaluará tres destrezas comunicativas (CO, CE, PE).
Total: 100.00% 100.00%  
* En Evaluación no continua se deben definir los porcentajes de evaluación según lo dispuesto en el art. 4 del Reglamento de Evaluación del Estudiante de la UCLM, que establece que debe facilitarse a los estudiantes que no puedan asistir regularmente a las actividades formativas presenciales la superación de la asignatura, teniendo derecho (art. 12.2) a ser calificado globalmente, en 2 convocatorias anuales por asignatura, una ordinaria y otra extraordinaria (evaluándose el 100% de las competencias).

Criterios de evaluación de la convocatoria ordinaria:
  • Evaluación continua:
    Se evaluará cada parte de la evaluación.
    La prueba final contiene 4 pruebas que corresponden a las cuatro destrezas del CECRL: comprensión oral, comprensión escrita, producción escrita y producción oral. Para la prueba de producción escrita, el alumno deberá obtener como nota mínima un 4/10. Para la prueba de producción oral, tendrá que aprobar con un mínimo de 4/10. Se hará la nota media de las cuatro pruebas como nota final del examen. El alumno aprobará con un mínimo de 5/10. La prueba final vale un 50% de la evaluación continua
  • Evaluación no continua:
    Si el estudiante no ha podido o no ha querido acogerse a la evaluación continua, se le hará una prueba final que constará de cuatro pruebas: CO, CE, PE; PO. Se le hará la nota media siempre que tenga un 4/10 como mínimo en la PE y un 4/10 como mínimo en la PO. El alumno aprobará si la nota media final de las cuatro pruebas es un 5/10.

Particularidades de la convocatoria extraordinaria:
Una prueba final que constará de cuatro pruebas: CO, CE, PE; PO. Se le hará la nota media siempre que tenga un 4/10 como mínimo en la PE y un 4/10 como mínimo en la PO. El alumno aprobará si la nota media final de las cuatro pruebas es un 5/10.
Particularidades de la convocatoria especial de finalización:
Una prueba final que constará de cuatro pruebas: CO, CE, PE; PO. Se le hará la nota media siempre que tenga un 4/10 como mínimo en la PE y un 4/10 como mínimo en la PO. El alumno aprobará si la nota media final de las cuatro pruebas es un 5/10.
9. SECUENCIA DE TRABAJO, CALENDARIO, HITOS IMPORTANTES E INVERSIÓN TEMPORAL
No asignables a temas
Horas Suma horas
Enseñanza presencial (Prácticas) [PRESENCIAL][Aprendizaje basado en problemas (ABP)] 55
Pruebas de progreso [PRESENCIAL][Resolución de ejercicios y problemas] 5
Otra actividad no presencial [AUTÓNOMA][Autoaprendizaje] 25
Otra actividad no presencial [AUTÓNOMA][Trabajo autónomo] 25
Otra actividad no presencial [AUTÓNOMA][Trabajo autónomo] 40

Tema 1 (de 2): B1.1 (Groupes B et C)
Grupo 26:
Inicio del tema: 13-09-2021 Fin del tema: 22-12-2021
Comentario: Los temas de desarrollarán de manera equitativa a lo largo del cuatrimestre.

Actividad global
Actividades formativas Suma horas
Comentarios generales sobre la planificación: Los dos temas corresponden a dos niveles. Por lo tanto, los dos temas tienen la misma planificación horaria (ver el punto 6. Temario)
10. BIBLIOGRAFÍA, RECURSOS
Autor/es Título Libro/Revista Población Editorial ISBN Año Descripción Enlace Web Catálogo biblioteca
 
El título de la obra literaria que hay que leer se indicarán al principio del curso.  
Los alumnos encontrarán muchas referencias bibliográficas en Campus Virtual. Estas referencias son de libros y de sitios WEB. Los alumnos los utilizarán según sus necesidades, lo mismo que los libros de gramática. Los alumnos también pueden usar otros si lo desean y siguiendo el consejo de los profesores. http://https//campusvirtual.uclm.es/  
Divers Entre nous 3. Édition Premium Maison des Langues 9788417249755 2006 Livre et CD audio.  
M. Gregoire, O. Thiévenaz Grammaire progressive du français CLE International 1995 Niveau moyen  
S. Poisson-Quinton et al. Grammaire expliquée du français. Niveau intermediaire CLE International 2007  



Web mantenido y actualizado por el Servicio de informática