Haber superado la asignatura Lengua Francesa I.
Los estudiantes serán orientados al grupo que se corresponda con sus conocimientos previos de lengua francesa. Para ello se tendrá en cuenta la nota final obtenida en la asignatura Lengua Francesa I. Habrá dos niveles de docencia:
B1.1: para los estudiantes que, previamente, hayan adquirido las competencias correspondientes al nivel A2.
B1.2: para los estudiantes que, previamente, hayan adquirido las competencias correspondientes al nivel B1.1.
Los alumnos matriculados en el Grado en Lenguas y Literaturas Modernas: Francés-Inglés pasarán al grupo de nivel más avanzado.
Dicho esto, esta organización podrá sufrir algún cambio en caso de considerarlo oportuno. En este supuesto caso, los profesores realizarán una entrevista a los alumnos con el fin de orientarles para que adquieran el nivel adecuado.
Esta asignatura se entiende como la base fundamental para poder cursar estudios de francés, que sean de lengua o de literatura.
Competencias propias de la asignatura | |
---|---|
Código | Descripción |
EA1 | Dominio instrumental de la lengua francesa, niveles A1- C1 [MCER]: Desarrollar la comprensión visual y auditiva, la comprensión lectora, la expresión oral y la expresión escrita en lengua francesa, correspondientes a los niveles indicados aplicándolos a diversos ámbitos sociales de comunicación. |
EA23 | Conocimiento de herramientas, programas y aplicaciones informáticas específicas. |
EB1 | Capacidad de comunicación en francés (oral-escrito), niveles A1-C1: Saber expresarse adaptándose a la situación y a la interacción comunicativa (actos de habla y componentes sociolingüísticos y socioculturales). Adquirir un vocabulario amplio, una buena corrección gramatical y una pronunciación y entonación correctas. |
EB9 | Capacidad para comunicar y explicar los conocimientos adquiridos. (Grado de |
GA10 | Ser capaz de trabajar de manera autónoma en las actividades formativas. |
GA7 | Capacidad de desarrollar estrategias de comunicación. |
Resultados de aprendizaje propios de la asignatura | |
---|---|
Descripción | |
Expresarse adecuadamente de forma oral y escrita poniendo en práctica las habilidades comunicativas y expresivas de la lengua francesa. | |
Ser capaz de interactuar comprendiendo y colaborando para el intercambio de información de interlocutores diversos, y en mensajes y textos breves (niveles A1-A2). | |
Ser capaz de obtener información de distintas fuentes utilizando documentos orales y escritos en un lenguaje de uso habitual y cotidiano. | |
Resultados adicionales | |
Descripción | |
El objetivo de esta asignatura es de alcanzar el nivel B1.1, B1.2 o B2.1. Ser capaz de interactuar comprendiendo y colaborando sobre temas de la vida cotidiana con un lenguaje claro y estándar (Nivel B1). Ser capaz de interactuar comprendiendo y colaborando sobre temas de actualidad con un lenguaje claro y adecuado al tema (Nivel B2.1) |
CONTENUS NIVEAU B1.1
COMMUNICATION
Décrire des situations du présent et du passé
Parler des faits passés
Situer dans le passé
Donner son opinion
Exprimer ses émotions, ses motivations, ses réactions
Faire des comparaisons
Exprimer des préférences
Nommer ses activités quotidiennes
Parler du futur
Faire des prévisions
Justifier un point de vue
Exprimer des souhaits
Exprimer une intention ou un objectif
Parler des conséquences
Parler des conditions
Poser des questions sur des situations présentes, passés ou futures
GRAMMAIRE
Les temps du passé : l’imparfait et le passé composé. Formation et emploi.
Le futur simple
Les marqueurs du futur : des expressions temporelles
Le conditionnel présent
L’expression du souhait
L’expression de la cause, la conséquence, l’opposition et le but : des prépositions et des conjonctions.
L’expression du temps : des prépositions et des conjonctions.
L’expression de l’hypothèse (1) : si + verbe au présent, verbe au futur.
L’expression de la certitude
L’expression de l’opinion
La négation (rappel) : ne… pas, ne… personne, ne… jamais, ne… plus, ne… que.
Les pronoms relatifs : qui, que, où
Les pronoms personnels compléments : COD, COI.
La place de l’adjectif
Les démonstratifs (rappel) : les articles (indéfinis, définis, partitifs), les adjectifs démonstratifs, les adjectifs possessifs.
LEXIQUE
Les nouvelles technologies
L’écologie
La collocation
Le monde du travail
La santé
Le sport
Les cultures de la francophonie
Les villes
Les voyages
La politesse
Le cinéma
CONTENUS NIVEAU B1.2
COMMUNICATION
Raconter des expériences de voyage passées
Parler des souvenir
Donner des conseils
Exprimer des regrets
Parler de ses motivations, de ses rêves et de la réalisation de ses rêves
Exprimer des opinions
Défendre des idées
Exprimer son accord et désaccord
Exprimer ses sentiments, ses émotions et ses idées.
Justifier son opinion
Exprimer l’obligation, la possibilité, l’interdiction et la manière
Exprimer des souhaits
Formuler une plainte ou une réclamation
Rapporter un événement, une information, une interview, les paroles d’autrui
Raconter des souvenirs d’école
Rendre compte d’événements
Présenter des faits et des informations
Parler de ses goûts musicaux
Donner son avis sur un film et définir les critères d’un bon film
Parler de ses goûts sur un film
Parler des pédagogies alternatives
Donner son avis sur l’éducation, sur l’excès d’informations
Parler de son utilisation des réseaux sociaux et son identité numérique
GRAMMAIRE
Les pronoms COD
Les pronoms possessifs
Les prépositions de lieu
L’opposition passé composé/imparfait
Le plus-que-parfait
L’accord du participe passé avec avoir
Donner des conseils (révision de l’impératif, les hypothèses, le conditionnel présent, le futur)
Le participe présent
Le gérondif
Exprimer la condition
Exprimer les regrets
Les adverbes en -ment
Les verbes d’opinion
La formation du subjonctif présent
Donner son opinion avec indicatif et subjonctif
Les verbes impersonnels
La double pronominalisation
Les organisateurs du discours
Exprimer la manière avec le gérondif et sans + infinitif
La place de l’adjectif
Dont
Ce + pronom relatif
Exprimer un souhait et un désir avec le subjonctif
Les expressions de quantité
Le discours rapporté : les verbes introducteurs au présent et au passé
Exprimer la cause et la conséquence
Exprimer la concession
Les questions indirectes
La nominalisation (les suffixes -tion, -age, -ment)
La voix passive
Les moyens pour présenter une information incertaine (conditionnel, selon…, d’après…)
Les pronoms personnels en et y
LEXIQUE
Les destinations
Les types de voyages et de voyageurs
Les souvenirs
Les adjectifs pour décrire un voyage
Les émotions
Le langage familier et l’argot
La musique (les supports, styles, éléments d’une chanson, etc.)
Les expressions liées au courage et à la peur
Les regrets
Les rêves et les projets
Gérer les tours de parole
Les anglicismes
L’internet et les réseaux sociaux
Les escroqueries
Les formes de protestation
Les formules d’adresse et les formules de congé
Les genres cinématographiques
Les sentiments
Les adjectifs pour décrire un film
Les sentiments et les comportements
Les comportements des élèves
Les principes éducatifs
Le système scolaire
Les systèmes éducatifs alternatifs
Les profils d’utilisateur
La liberté de la presse
Les rubriques
Le lexique de l’actualité et des médias
Actividad formativa | Metodología | Competencias relacionadas (para títulos anteriores a RD 822/2021) | ECTS | Horas | Ev | Ob | Descripción | |
Enseñanza presencial (Prácticas) [PRESENCIAL] | Aprendizaje basado en problemas (ABP) | EA1 EB1 | 2.2 | 55 | N | N | Adquisición de las cuatro destrezas del CECRL. Consta esta actividad de al menos una exposición (individual o en grupo) a lo largo del semestre y de un debate posterior, así que de una evaluación del conjunto de la clase. También se podrá realizar otra actividad teniendo en cuenta las características del grupo. | |
Pruebas de progreso [PRESENCIAL] | Resolución de ejercicios y problemas | EA23 EB9 | 0.2 | 5 | S | S | Estas pruebas de progreso consistirán en la evaluación de las tres destrezas (CO, CE, PE). Se harán en clase. Además habrá una actividad de PO. | |
Otra actividad no presencial [AUTÓNOMA] | Autoaprendizaje | GA10 | 1 | 25 | N | N | Otras actividades propuestas por el profesor, en campus virtual o en clase. | |
Otra actividad no presencial [AUTÓNOMA] | Trabajo autónomo | EA1 | 1 | 25 | S | S | Lectura de una obra literaria según el nivel del estudiante a elección del profesor. Puntuará 1 punto dentro de los criterios de la prueba de producción (PO) o de producción escrita (PE). | |
Otra actividad no presencial [AUTÓNOMA] | Trabajo autónomo | GA10 GA7 | 1.6 | 40 | N | N | Se trata del trabajo personal y autónomo que el estudiante debe realizar en la medida que asiste a clase. | |
Total: | 6 | 150 | ||||||
Créditos totales de trabajo presencial: 2.4 | Horas totales de trabajo presencial: 60 | |||||||
Créditos totales de trabajo autónomo: 3.6 | Horas totales de trabajo autónomo: 90 |
Ev: Actividad formativa evaluable Ob: Actividad formativa de superación obligatoria (Será imprescindible su superación tanto en evaluación continua como no continua)
Sistema de evaluación | Evaluacion continua | Evaluación no continua * | Descripción |
Presentación oral de temas | 10.00% | 0.00% | Los alumnos tendrán que realizar por lo menos una exposición oral cuyo tema se concretará con el profesor. |
Otro sistema de evaluación | 10.00% | 0.00% | Lectura de una obra literaria con actividades según el nivel y a elección del profesor. |
Pruebas de progreso | 30.00% | 0.00% | Constará de dos o tres exámenes en clase en los que se evaluará tres destrezas comunicativas (CO, CE, PE). |
Prueba final | 50.00% | 100.00% | Constará de las cuatro destrezas comunicativas (CO, CE, PE, PO). Los criterios generales que se tomarán en cuenta son la morfosintaxis, la riqueza del léxico, la coherencia, la cohesión, la respuesta a la pregunta (si no se responde a lo que se pide, puede que la pegunta sea considerada como no contestada). Los criterios específicos de cada una de las competencias (producción oral y escrita, comprensión oral y escrita) de la prueba final se consensuarán entre los profesores de la materia (siguiendo las directrices del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas) y serán publicados en Campus Virtual. |
Total: | 100.00% | 100.00% |
No asignables a temas | |
---|---|
Horas | Suma horas |
Enseñanza presencial (Prácticas) [PRESENCIAL][Aprendizaje basado en problemas (ABP)] | 55 |
Pruebas de progreso [PRESENCIAL][Resolución de ejercicios y problemas] | 5 |
Otra actividad no presencial [AUTÓNOMA][Autoaprendizaje] | 25 |
Otra actividad no presencial [AUTÓNOMA][Trabajo autónomo] | 25 |
Otra actividad no presencial [AUTÓNOMA][Trabajo autónomo] | 40 |
Tema 1 (de 2): B1.1 (Groupes B et C) | |
---|---|
Grupo 26: | |
Inicio del tema: 14-09-2022 | Fin del tema: 22-12-2022 |
Comentario: Los temas de desarrollarán de manera equitativa a lo largo del cuatrimestre. |
Tema 2 (de 2): B1.2 (Groupe A) | |
---|---|
Grupo 26: | |
Inicio del tema: 14-09-2022 | Fin del tema: 22-12-2022 |
Comentario: Los temas de desarrollarán de manera equitativa a lo largo del cuatrimestre. |
Actividad global | |
---|---|
Actividades formativas | Suma horas |
Comentarios generales sobre la planificación: | Los dos temas corresponden a dos niveles. Por lo tanto, los dos temas tienen la misma planificación horaria (ver el punto 6. Temario) |
Autor/es | Título | Libro/Revista | Población | Editorial | ISBN | Año | Descripción | Enlace Web | Catálogo biblioteca |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
El título de la obra literaria que hay que leer se indicarán al principio del curso. | |||||||||
Los alumnos encontrarán muchas referencias bibliográficas en Campus Virtual. Estas referencias son de libros y de sitios WEB. Los alumnos los utilizarán según sus necesidades, lo mismo que los libros de gramática. Los alumnos también pueden usar otros si lo desean y siguiendo el consejo de los profesores. | http://https//campusvirtual.uclm.es/ | ||||||||
Divers | Entre nous 3. Édition Premium | Maison des Langues | 9788417249755 | 2006 | Livre et CD audio. | ||||
M. Gregoire, O. Thiévenaz | Grammaire progressive du français | CLE International | 1995 | Niveau moyen | |||||
S. Poisson-Quinton et al. | Grammaire expliquée du français. Niveau intermediaire | CLE International | 2007 |